Class Rule Interpretations

  

クラスルールの解釈

 
 
1.Fastenings (Rule 26(c)) shall include screws, bolts, nuts, washers and rivets.   1.締め具(ルール 26(c)) は、ねじ、ボルト、ナット、ワッシャー、リベットを含まれているものとする。 
 
2.Rudder blade head thickness:   2.ラダーブレードのヘッド部の厚さ: 
 Interpretation to Rule 15 Rudder and Rule 26(a) Repairs:    ルール 15 ラダー と ルール 26(a) 修理 の解釈 
 Padding of uniform thickness may be used to fill the gap between the rudder blade and the rudder head provided that the padding covers completely the part of the rudder blade that comes into contact with the rudder head and that the thickness of the rudder blade plus the padding does not exceed 20.3 mm.    ラダーブレードとラダーヘッドの間の隙間を埋めるために、均一な厚さのスペーサーを入れてもよい。このスペーサーは、ラダーブレードの、ラダーヘッドに接する部分をすべて覆い、スペーサーを加えたラダーブレードの厚さは 20.3mm を超えてはならない。 
 
3.Traveller control lines & fittings (Rule 3(b)ii):   3. トラベラーのコントロールラインと艤装 (ルール 3(b)ii): 
 The most forward part of the triangle that forms the traveller is regarded as load-bearing and may have a splice at that point (see Fig 1).    トラベラーを形作る三角形の前端は荷重のかかる取付点とみなされ、スプライスしてもよい(Fig 1 参照)。 
 traveller sprice  Fig 1
 
4.Mainsheet Knot (Rule 3(c)):   4.メインシートの結び目 (ルール 3(c)): 
 The mainsheet knot formed by tying or knotting the mainsheet to the base of the mainsheet block, the hiking strap, the hiking strap support line, or the hiking strap shock-cord as specified in Rule 3(c)ii, also satisfies the knotting requirement in Rule 3(c)i.    ルール 3(c)ii で規定されるように、メインシートの手もと側の端を、メインシートブロックのベース部、ハイキングストラップ、ハイキングストラップの取り付けロープ、ハイキングストラップのショックコードのいずれかに、結んだり、結び目を作って留めたりした場合、これによってつくられるメインシートの結び目は、ルール 3(c)i におけるメインシートの結び目に関する要求をも満たしている。 
 
5.Attachment of the centreboard shock-cord to the deck block fitting (Rule 14(f)):   5.センターボードのショックコードのアタッチメント (ルール 14(f)) 
 When the shock-cord is attached to the bow eye it may also pass through an attachment to the “Builder-Supplied” deck block fitting or the Cunningham fairlead.    センターボードのショックコードをバウアイにつなぐ場合、「ビルダー供給の」デッキブロックベースまたはカニンガムのフェアリードに取り付けられたアッタチメント(フック、シャックル等)に通してもよい。 
ILCA By-Law 1: Rules  クラスルール2011