SUSPENSION AND REMOVAL FROM OFFICE | |
資格の一時剥奪と解任 |
|
12. | A member may be suspended by the World Council, on the recommendation of a District Association, for gross violation of the Rules and By-Laws, for committing an unlawful act in relation to the Association or one of its members, or for any unsportsmanlike conduct contrary to the interests of the members of the Association. | | |
12. | クラス規則 および付則への重大な違反、本協会または会員への違法行為、または協会会員の利益に反するようなスポーツマンらしくない行為を行った会員は、地区(ディストリクト)協会の勧告によりワールドカウンシルはその会員資格を一時的に剥奪することができる。 | |
| The duration of the suspension shall be fixed by the World Council and a suspended member shall during such period be precluded from racing or enjoying any other rights of membership. | | |
| 資格剥奪期間はワールドカウンシルにより決定され、その会員はその期間中レースに参加することや会員が本来受けるべき他の権利を享受することはできない。 | |
|
13. | A Regional or District officer may be removed from office by the World Council for a wilful and unjustifiable act of commission or omission detrimental to the Association or to its members. | | |
13. | 地域(リジョン)または地区(ディストリクト)役員が、本協会やその会員に対して有害で、故意および正当化できない作為または不作為の行為を行った場合は、ワールドカウンシルはこれを解任することができる。 | |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |